Switch Language

Konferenz

DEUTSCH und DÄNISCH im Stereotyp: Stereotypenwelten und ihre sprachlichkulturellen Konstituierungsformen

Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen,

im Anhang finden Sie den Call for Papers für die Interdisziplinäre
Abschlusskonferenz des Interreg 4a-Projekts „Nationale Stereotype und
Marketingstrategien in der deutsch-dänischen interkulturellen
Kommunikation“:

{DEUTSCH} und {DÄNISCH} im Stereotyp: Stereotypenwelten und ihre
sprachlich-kulturellen Konstituierungsformen

Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie den CfP in Ihrem Umfeld bekanntmachen
könnten.

Kontrolle und Eskalation in der Romania: Politik und Steuerung durch Sprache

Politische Kommunikation wird einerseits von kontrollierten Handlungen, andererseits immer wieder auch von Eskalationen und den hierauf notwendigen Reaktionen bestimmt. Unter Kontrolle mittels sprachlicher Mittel wird in diesem Zusammenhang die bewusste Steuerung der politischen Agenda und eines Themenfelds durch politische Akteure verstanden. Im Falle von politischen Eskalationen sind in der Regel jedoch weder die öffentliche Kommunikation noch die hieraus resultierenden Handlungen planbar, sondern folgen vielmehr kurzfristigen Impulsen.

La pluralité interprétative 2

Une première rencontre autour des pratiques d’interprétation et de la pluralité interprétative qui s’est déroulée à Lausanne en novembre 2006 a démontré une vraie préoccupation de chercheurs venant d’horizons différents pour les habitudes, les usages, les procédés employés par les acteurs pour comprendre un livre, une conversation, un film, un tableau, etc.